summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--CODEOWNERS1
-rw-r--r--po/com.mitchellh.ghostty.pot2
-rw-r--r--po/de_DE.UTF-8.po2
-rw-r--r--po/nb_NO.UTF-8.po1
-rw-r--r--po/uk_UA.UTF-8.po270
-rw-r--r--po/zh_CN.UTF-8.po2
-rw-r--r--src/os/i18n.zig3
7 files changed, 276 insertions, 5 deletions
diff --git a/CODEOWNERS b/CODEOWNERS
index 327515290..4c83d852a 100644
--- a/CODEOWNERS
+++ b/CODEOWNERS
@@ -160,6 +160,7 @@
/po/com.mitchellh.ghostty.pot @ghostty-org/localization
/po/de_DE.UTF-8.po @ghostty-org/de_DE
/po/nb_NO.UTF-8.po @ghostty-org/nb_NO
+/po/uk_UA.UTF-8.po @ghostty-org/uk_UA
/po/zh_CN.UTF-8.po @ghostty-org/zh_CN
# Packaging - Snap
diff --git a/po/com.mitchellh.ghostty.pot b/po/com.mitchellh.ghostty.pot
index 9492ea3ab..4bf47da53 100644
--- a/po/com.mitchellh.ghostty.pot
+++ b/po/com.mitchellh.ghostty.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:28-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/de_DE.UTF-8.po b/po/de_DE.UTF-8.po
index 792d19168..1de7a7b96 100644
--- a/po/de_DE.UTF-8.po
+++ b/po/de_DE.UTF-8.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:28-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 14:57+0100\n"
"Last-Translator: Robin <r@rpfaeffle.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/nb_NO.UTF-8.po b/po/nb_NO.UTF-8.po
index b47dc04ab..ab6252f85 100644
--- a/po/nb_NO.UTF-8.po
+++ b/po/nb_NO.UTF-8.po
@@ -9,7 +9,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-19 09:52+0100\n"
"Last-Translator: Christoffer Tønnessen <christoffer@cto.gg>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
diff --git a/po/uk_UA.UTF-8.po b/po/uk_UA.UTF-8.po
new file mode 100644
index 000000000..662117071
--- /dev/null
+++ b/po/uk_UA.UTF-8.po
@@ -0,0 +1,270 @@
+# Ukrainian translations for com.mitchellh.ghostty package.
+# Copyright (C) 2025 Mitchell Hashimoto
+# This file is distributed under the same license as the com.mitchellh.ghostty package.
+# Danylo Zalizchuk <danilmail0110@gmail.com>, 2025.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:54-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-16 20:16+0200\n"
+"Last-Translator: Danylo Zalizchuk <danilmail0110@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:5
+msgid "Change Terminal Title"
+msgstr "Змінити назву терміналу"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6
+msgid "Leave blank to restore the default title."
+msgstr "Залиште порожнім, щоб відновити назву за замовчуванням."
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:9
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:10 src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:44
+msgid "Cancel"
+msgstr "Відмінити"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:10
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5
+msgid "Configuration Errors"
+msgstr "Помилки конфігурації"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6
+msgid ""
+"One or more configuration errors were found. Please review the errors below, "
+"and either reload your configuration or ignore these errors."
+msgstr ""
+"Виявлено одну або декілька помилок у конфігурації. Будь ласка, перегляньте наведені "
+"нижче помилки і або перезавантажте конфігурацію, або проігноруйте ці помилки."
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:9
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ігнорувати"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:10
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95
+msgid "Reload Configuration"
+msgstr "Перезавантажити конфігурацію"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6
+msgid "Copy"
+msgstr "Скопіювати"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:11
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:11
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:11
+msgid "Paste"
+msgstr "Вставити"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:18
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:73
+msgid "Clear"
+msgstr "Очистити"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:23
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:78
+msgid "Reset"
+msgstr "Скинути"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:30
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:42
+msgid "Split"
+msgstr "Розділена панель"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45
+msgid "Change Title…"
+msgstr "Змінити заголовок…"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50
+msgid "Split Up"
+msgstr "Розділити панель вгору"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55
+msgid "Split Down"
+msgstr "Розділити панель вниз"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60
+msgid "Split Left"
+msgstr "Розділити панель ліворуч"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65
+msgid "Split Right"
+msgstr "Розділити панель праворуч"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59
+msgid "Tab"
+msgstr "Вкладка"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:62
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:246
+msgid "New Tab"
+msgstr "Нова вкладка"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Закрити вкладку"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73
+msgid "Window"
+msgstr "Вікно"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18
+msgid "New Window"
+msgstr "Нове вікно"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23
+msgid "Close Window"
+msgstr "Закрити вікно"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89
+msgid "Config"
+msgstr "Конфігурація"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
+msgid "Open Configuration"
+msgstr "Відкрити конфігурацію"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
+msgid "Terminal Inspector"
+msgstr "Інспектор терміналу"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:960
+msgid "About Ghostty"
+msgstr "Про Ghostty"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:107
+msgid "Quit"
+msgstr "Завершити"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6
+msgid "Authorize Clipboard Access"
+msgstr "Дозволити доступ до буфера обміну"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7
+msgid ""
+"An application is attempting to read from the clipboard. The current "
+"clipboard contents are shown below."
+msgstr ""
+"Програма намагається прочитати дані з буфера обміну. Нижче показано поточний "
+"вміст буфера обміну."
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:10
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:10
+msgid "Deny"
+msgstr "Відхилити"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:11
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:11
+msgid "Allow"
+msgstr "Дозволити"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:7
+msgid ""
+"An application is attempting to write to the clipboard. The current "
+"clipboard contents are shown below."
+msgstr ""
+"Програма намагається записати дані до буфера обміну. Нижче показано поточний "
+"вміст буфера обміну."
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6
+msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
+msgstr "Увага: потенційно небезпечна вставка"
+
+#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7
+msgid ""
+"Pasting this text into the terminal may be dangerous as it looks like some "
+"commands may be executed."
+msgstr ""
+"Вставка цього тексту в термінал може бути небезпечною, оскільки виглядає "
+"так, ніби деякі команди можуть бути виконані."
+
+#: src/apprt/gtk/inspector.zig:144
+msgid "Ghostty: Terminal Inspector"
+msgstr "Ghostty: Інспектор терміналу"
+
+#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243
+msgid "Copied to clipboard"
+msgstr "Скопійовано в буфер обміну"
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:47
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:87
+msgid "Quit Ghostty?"
+msgstr "Завершити Ghostty?"
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88
+msgid "Close Window?"
+msgstr "Закрити вікно?"
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89
+msgid "Close Tab?"
+msgstr "Закрити вкладку?"
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90
+msgid "Close Split?"
+msgstr "Закрити розділену панель?"
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96
+msgid "All terminal sessions will be terminated."
+msgstr "Всі сесії терміналу будуть завершені."
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:97
+msgid "All terminal sessions in this window will be terminated."
+msgstr "Всі сесії терміналу в цьому вікні будуть завершені."
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:98
+msgid "All terminal sessions in this tab will be terminated."
+msgstr "Всі сесії терміналу в цій вкладці будуть завершені."
+
+#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:99
+msgid "The currently running process in this split will be terminated."
+msgstr ""
+"Поточний процес, що виконується в цій розділеній панелі, буде завершено."
+
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:200
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Головне меню"
+
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:221
+msgid "View Open Tabs"
+msgstr "Переглянути відкриті вкладки"
+
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:295
+msgid ""
+"⚠️ You're running a debug build of Ghostty! Performance will be degraded."
+msgstr ""
+"⚠️ Ви використовуєте відладочну збірку Ghostty! Продуктивність буде погіршено."
+
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:725
+msgid "Reloaded the configuration"
+msgstr "Конфігурацію перезавантажено"
+
+#: src/apprt/gtk/Window.zig:941
+msgid "Ghostty Developers"
+msgstr "Розробники Ghostty"
diff --git a/po/zh_CN.UTF-8.po b/po/zh_CN.UTF-8.po
index a73b065c6..795a93585 100644
--- a/po/zh_CN.UTF-8.po
+++ b/po/zh_CN.UTF-8.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:28-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 08:54-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 09:16+0100\n"
"Last-Translator: Leah <hi@pluie.me>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
diff --git a/src/os/i18n.zig b/src/os/i18n.zig
index 2b3d2c7f5..1ce3cfb7f 100644
--- a/src/os/i18n.zig
+++ b/src/os/i18n.zig
@@ -25,8 +25,9 @@ const log = std.log.scoped(.i18n);
///
pub const locales = [_][:0]const u8{
"de_DE.UTF-8",
- "nb_NO.UTF-8",
"zh_CN.UTF-8",
+ "nb_NO.UTF-8",
+ "uk_UA.UTF-8",
};
/// Set for faster membership lookup of locales.